Voice File Listing

Translation and listing of the German voice files by "Moon" from the Battlefront.com Combat Mission messageboard.

raf.gif (4854 bytes)
cross.gif (1110 bytes)
6000 "Get moving!" 2000 - Los, los, los!   Go, go, go!
6001 "Get moving!  Let's go!" 2001 Auf zum Sprung, los! Ready to jump, go!
6002 "Move it, soldier!" 2002 Los, bewegung, Männer! Go, move, men!
6003 "Go! Go! Go!" 2003 Auf geht's! Let's go!
6004 "Let's go!" 2004 Auf zum Sprung, marsch! Ready to jump, move!
6005 "Forward!   Forward!" 2005 Vorwärts, marsch! - Forward, move!
6006 "Come on, lads!" 2006 Auf geht's, los! Let's go, move!
6007 "Forward...march!" 2007 Marsch, marsch, marsch! Move, move, move!
6008 "Keep moving!  Don't stop!"      
6010 "Gor Blimey!  They're everywhere!" 2010 Die schlachten uns ab! They're killing all of us!
6011 "Take Cover!" 2011 Wir werden alle sterben! We're all gonna die!
6012 "Get the hell out of here!" 2012 Nichts wie raus hier! Let's get outta here!
6013 "We're gonna die here!" 2013 Volle Deckung! Full cover!
6014 "They'll kill us all!  Run!" 2014 Deckung! Take cover!
6015 "Gor Blimey!  We're completely surrounded!" 2015 Hilfe! Help!
6016 "Save yourselves, men!  Run for it!" 2016 Hilfe, rettet euch! Help, save yourself!
6017 "They're coming straight for us!" 2017 Hilfe, nichts wie weg hier! Help, let's get outta here!
6020 "Fire only on my order!" 2020 Nicht feuern! Don't fire!
6021 "Hold your fire!" 2021 Feuer einstellen! Hold fire!
6022 "Save your ammo!" 2022 Spart Munition! Save ammo!
6023 "Cease Fire!" 2023 Feuer einstellen! Hold fire!
    2024 Spart Munition, Männer! Save ammo, men!
    2025 Feuern auf Befehl! Fire on order!
6030 "My arm!" 2030 Ich bin verwundet! I'm wounded!
6031 "My leg!" 2031 Hilfe, ich bin verwundet! Help, I'm wounded!
6032 "I'm wounded!" 2032 Sanitäter, Sanitäter! Medic, medic!
6033 "Corpsman!" 2033 Mein Bein, mein Bein! My leg, my leg!
6034 "Oh, God!" 2034 Hilfe, hilfe! Help, help!
    2035 Bin getroffen! I'm hit!
    2036 Die haben mich erwischt! They got me!
    2037 Bin verwundet! I'm wounded!
6040 "We surrender!" 2040 Kamerad, Kamerad! Comrade, comrade!
6041 "We give up!" 2041 Nicht schießen, wir ergeben uns! Don't shoot, we surrender!
6042 "Don't shoot!  We surrender!" 2042 Wir geben auf! We're giving up!
6043 "Don't shoot!  Don't shoot!" 2043 Nicht schießen! Don't shoot!
6050 "Surrender now, Fritz!" 2050 Ergebt euch! Surrender!
6051 "Drop your weapons!  And surrender!" 2051 Waffen fallenlassen, Hände hoch! Drop your weapons, hands up!
6052 "Get up and put your hands in the air!  Hande hoch!" 2052 Hände hoch! Hands up!
6053 "Hands up!"      
6060 "My bloody rifle's empty!" 2060 Habt ihr noch Muni? Do you have any ammo?
6061 "I'm out of bullets!" 2061 Meine Waffe ist leer! My weapon is empty!
6062 "I need some ammo!" 2062 Ich brauche Munition! I need ammo!
6063 "Pass me some ammo!"      
6064 "We need some more ammunition!"      
6065 "We're running low on ammo!"      
6070 "Fix bayonets!" 2070 Nahkampf! Close combat!
6071 "Get in, now!" 2071 Im Nahkampf ausschalten! Eliminate in close combat!
6072 "Chew on this pineapple, Fritz!"      
6080 "Bullseye!   Got it!" 2080 Jaaa! Yesss!
6081 "I got him!" 2081 Ja! Yes!
6082 "Right on target!" 2082 Ja, Volltreffer! Yes, right on target!
6083 "Stick that in your pipe, Fritz!" 2083 Den haben wir erwischt! Nailed him!
6090 "Watch out!  Minefield!" 2090 Achtung, Minen! Watch out, mines!
6091 "Mines!" 2091 Tretminen! Mines!
6100 "Artillery!" 2100 Volle Deckung! Full cover!
6101 "Hit the dirt!" 2101 Granatbeschuß! Mortar fire!
6102 "Get down!" 2102 Granatfeuer, in Deckung! Mortar fire, take cover!
6103 "Grenade!" 2103 Volle Deckung! Full cover!
6104 "Mortar!"      
6110 "Enemy fighters!" 2110 Feindliche Jäger! Enemy fighters!
6111 "Look out!  Air Attack!" 2111 Achtung, Flugzeuge! Watch out, planes!
6120 "Yes, Sir!" 2120 Ausschwärmen! Spread out!
6121 "Watch out!" 2121 Nach den Seiten sichern! Secure the flanks!
6122 "Aw, Bloody Hell!" 2122 Jawohl, Herr Unteroffizier! Yes, Sergeant!
6123 "Gor, Blimey!" 2123 Ausschwärmen! Spread out!
6124 "Hold your position."      
6125 "Take a look at that!"      
6126 "Secure the flanks!"      
6127 "Quiet!"      
6128 "Okay, Sergeant"      
6130 "Watch out, enemy tanks!" 2130 Panzer! Tanks!
6131 "Jerry tanks ahead." 2131 Da, feindliche Panzer! There, enemy tanks!
6132 "Enemy tanks ahead!"      
6140 "Get up!" 2140 Fürs Vaterland! For the fatherland!
6141 "You bastards!" 2141 Steht auf und kämpft! Get up and fight!
6142 "Fight, you cowards!" 2142 Steht auf und kämpft! Get up and fight!
6143 "Stand up and fight!"      
6144 "Grab your weapons, get up, and fight!"